|
heart /hɑ:t/
danh từ
- (giải phẫu) tim
- lồng ngực
- to draw somebody to one's heart: kéo ai vào lòng
- trái tim, lòng, tấm lòng, tâm can, tâm hồn
- a kind heart: lòng tốt
- a hard heart: lòng nhẫn tâm sắt đá
- a heavy heart: lòng nặng trĩu đau buồn
- a false heart: lòng giả dối, lòng phản trắc
- a heart of gold: tấm lòng vàng
- to touch (move) someone's heart: làm mủi lòng ai
- after one's heart: hợp với lòng (ý) mình
- at heart: tận đáy lòng
- from the bottom of one's heart: tự đáy lòng
- in one's heart of hearts: trong thâm tâm
- with all one's heart: hết lòng, với tất cả tâm hồn
- tình, cảm tình, tình yêu thương
- to have no heart: không có tình, sắt đá, nhẫn tâm
- to win (gain) someone's heart: tranh thủ được cảm tình của ai, chiếm được tình yêu của ai
- to give (lose) one's heart to somebody: yêu ai, phải lòng ai
- lòng can đảm, dũng khí; sự nhiệt tâm, sự hăng hái phấn khởi
- to take heart: can đảm, hăng hái lên
- to lose heart: mất hết can đảm, mất hết hăng hái
- to be out of heart: chán nản, thất vọng
- to be in [good] heart: hăng hái, phấn khởi
- người yêu quí, người thân yêu (tiếng xưng hô âu yếm)
- dear heart: em (anh) yêu quý
- my hearts: (hàng hải) những anh bạn dũng cảm của tôi
- giữa, trung tâm
- in the heart of summer: vào giữa mùa hè
- in the heart of Africa: ở giữa Châu phi
- ruột, lõi, tâm
- heart of a head of cabbage: ruột bắp cải
- điểm chính, điểm chủ yếu, điểm mấu chốt; phần tinh tuý; thực chất
- the heart of the matter: điểm mấu chốt của vấn đề; thực chất của vấn đề
- sự màu mỡ (đất)
- to keep land in good heart: giữ cho đất màu mỡ
- out of heart: hết màu mỡ
- (đánh bài), (số nhiều) "cơ" , (số ít) lá bài "cơ"
- vật hình tim
Idioms
-
to be sick at heart
- đau buồn, buồn phiền; não lòng, ngao ngán
- (nói trại) buồn nôn
-
to be the heart and soul of
- (nghĩa bóng) là linh hồn của (một tổ chức...)
-
to break someone's heart
-
by heart
- thuộc lòng, nhập tâm
- to learn by heart: học thuộc lòng
- to have something by heart: nhớ nhập tâm cái gì
-
to cheer (delight, gladden, rejoice, warm) the cockles of someone's heart
- làm cho ai vui sướng, làm cho ai phấn khởi
-
to come (go) home to somebody's heart
-
to go to somebody's heart
- làm ai mũi lòng, làm ai thấm thía đến tận tâm can
-
to cry (sob, weep) one's heart out
-
to cut (touch) somebody to the heart
- làm ai đau lòng, chạm đến tâm can ai
-
to do someone's heart good
-
to devour one's heart
-
to eat one's heart out
- đau đớn âm thầm, héo hon mòn mỏi đi vì sầu khổ
-
to find [it] in one's heart to do something
- cảm thấy, thích làm gì; tự bắt mình phải làm gì, quyết tâm làm gì ((thường) phủ định)
-
to have a soft (warm) spot in one's heart for somebody
-
to have one's heart in (sank into) one's boot (shoes)
-
to have one's heart in (leaped into) one's mouth (throat)
- sợ hết hồn, sợ chết khiếp
-
to have one's heart in one's work
- làm việc hăng hái hết lòng
-
to have something at heart
- thiết tha với cái gì, hết sức quan tâm tới cái gì
-
to have the heart to do something
- có đủ can đảm làm gì
- có đủ nhẫn tâm làm gì
-
not to have a heart to do something
- không nỡ lòng nào làm cái gì
- không đủ can đảm (không dám) làm cái gì
-
have a heart!
- (từ lóng) hãy rủ lòng thương!
-
to have one's heart in the right place
-
one's heart is (lies) in the right place
- tốt bụng, có ý tốt, có thiện ý
-
[with] heart and hand
- hết sức nhiệt tình, với tất cả nhiệt tâm
-
heart and soul
-
with all one's heart and soul
- với tất cả tâm hồn, hết lòng, hết sức thiết tha
-
in the inmost (secret) recesses of the heart
-
to keep up heart
- giữ vững tinh thần, không chán nản, không thất vọng
-
to lay one's heart bare to somebody
-
to lay something to heart
- để tâm suy nghĩ kỹ cái gì
-
to lie [heavy] at someone's heart
-
to weigh upon somebody's heart
-
to open (uncover, pour out) one's heart to somebody
-
searching of heart
-
to take something to heart
- để tâm làm cái gì; quá lo lắng buồn phiền về việc gì
-
to take heart of grace
- lấy can đảm, can đảm lên, hăng lên
-
to take the heart out of somebody
-
to put somebody out of heart
- làm cho ai chán nản thất vọng
-
to wear one's heart upon one's sleeve
|