Bàn phím:
Từ điển:
 
goût

danh từ giống đực

  • (sinh vật học; sinh lý học) vị giác
    • La langue est l'organe du goût: lưỡi là cơ quan vị giác
  • vị
    • Mets d'un goût exquis: món ăn vị ngon
  • (thân mật) mùi, hơi
    • Goût de pourri: mùi đồ thối
  • sự ham thích, sự mến; thị hiếu, sở thích
    • Avoir du goût pour quelque chose: ham thích cái gì
    • Avoir du goût pour un enfant: mến một em bé
    • Satisfaire tous les goûts: thỏa mãn mọi sở thích
  • khiếu thưởng thức, trí nhận xét, nhãn thức
    • Critique pleine de goût: sự phê bình đầy nhãn thức
    • Goût pour la peinture: khiếu thưởng thức hội họa
  • vẻ lịch sự, vẻ nhã nhặn
    • Être mis avec goût: ăn mặc lịch sự
  • phong cách, tác phong
    • Peindre dans le goût de Rubens: vẽ theo phong cách Ruy-ben
    • avoir perdu le goût du pain: (thông tục) chết
    • de haut goût: cay; mặn (thức ăn)
    • de mauvais goût: vô vị; bất nhã
    • être au goût de quelqu'un: làm cho ai vui lòng
    • faire passer le goût du pain à quelqu'un: (thông tục) giết ai+ làm cho ai bỏ ý định làm lại cái gì
    • goût du jour: thời thượng
    • prendre goût à: bén mùi

phản nghĩa

=Dégoût. Antipathie, aversion, répulsion. Grossièreté, vulgarité