Bàn phím:
Từ điển:
 
dehors

phó từ

  • ở ngoài, ở bên ngoài
    • Rester longtemps dehors: đứng ngoài lâu
    • de dehors: từ ngoài
    • Venir de dehors: từ ngoài đến
    • en dehors: ra phía ngoài
    • Porte qui s'ouvre en dehors: cửa mở ra phía ngoài
    • Marcher les pieds en dehors: đi chân chữ bát
    • en dehors de: ở ngoài
    • En dehors de cette limite: ở ngoài giới hạn ấy+ ngoài ra, không kể
    • En dehors de fatigue, le voyage est beau: ngoài sự mệt nhọc ra, cuộc du lịch là tốt đẹp
    • être en dehors: thành thực lắm+ cởi mở, vồn vã (nhưng không sâu sắc)
    • mettre quelqu'un dehors: đuổi ai ra
    • partir toutes voiles dehors: (hàng hải) căng buồm ra khơi

danh từ giống đực

  • phần ngoài, mặt ngoài
    • Le dehors d'une maison: mặt ngoài nhà
  • phía ngoài, bên ngoài
    • Les bruits du dehors: những tiếng động bên ngoài
  • nước ngoài, ngoại quốc
    • Hommes venus du dehors: người ở nước ngoài đến
  • (thường số nhiều) bề ngoài, vẻ ngoài
    • Sauver les dehors: cứu vãn lấy bề ngoài; giữ thể diện
    • Garder les dehors: giữ lịch sự bề ngoài

phản nghĩa

=Dans, dedans, intérieurement. -Fond, intérieur